Breng nieuws svp zonder emoties!

Uit angst om saai te worden gevonden, overschreeuwen Nederlandse media elkaar met emotioneel geladen taalgebruik. Tijd voor wat meer stijl.
Het viel me zwaar, de berichtgeving over de aanslagen in Noorwegen van de afgelopen dagen. Afschuwelijk nieuws. Geregeld zette ik tijdens nieuwsuitzendingen radio of televisie uit. Tot ik toevallig in een nieuwsuitzending van de Vlaamse televisie viel. Ik zat het helemaal uit.

Het journaal bij de Vlamingen heeft een ouderwetse uitstraling. Er is een saaie vijftiger met een bril, en de mooie nieuwslezeres is zo mogelijk nog saaier. Ze lezen rustig een bericht voor! Maar het is ook een kwestie van taal, opmerkelijk genoeg spreken de Vlaamse nieuwslezers in .... schrijftaal. Volledige zinnen, geen bruggetjes, functioneel.
Met aangrijpend nieuws zoals uit Noorwegen werkt dat voor mij heel goed. Ik bén al emotioneel geraakt, dus ik hoef er niet nog meer emotie bij, of – alternatief – gezelligdoenerij. “EERSTE NAMEN VAN SLACHTOFFERS NOORWEGEN VRIJGEGEVEN!” riep Rik van de Westelaken dinsdag bij de opening van het 8-uurjournaal, om ons even later met zijn leuke vriendelijke uitstraling inclusief olijke blik verder in te lichten. Ik schakelde na een halve zin over naar ‘de Belg’. Rustig, geserreerd, met ruimte voor de kijker.

We zuchten in Nederland onder de vloek van het infotainment, een code van informeel en gezellig gedrag en mooie kapsels. “En dan nu de aanslagen, in Noorwegen hebben ze er twee,” zo nam Jeroen Overbeek vorige week in een uitzending van Nieuwsuur op informele wijze het woord over van Twan Huys. In het NOS-journaal op de radio gaat het van “Ja, dat lijkt me ook”, “Mmm, daar word een mens niet blij van”, “Tja, ja, ja.” Nieuws met emoticons. Kroegtaal.
 
HELE ZINNEN GRAAG, FUNCTIONEEL, ZONDER GEZELLIGE TUSSENVOEGSELS EN BRUGGETJES !!!

Nico van der Wel

Klare Taal schrijft teksten die werken. Met kennis en passie voor schrijven: webteksten, boeken, kort, lang, moeilijk, makkelijk. Communicatie-advies en copywriting.